1. Про книги в целом и про Пруста в частности

16/Nov/2023 18:55:42 • Audio • 03:44
sonyasav
Sonya S
@sonyasav

Всем привет! Меня зовут Соня. Это первая часть моего книжного аудиоблога, в котором я буду рассказывать о прочитанных мной книгах, делиться своими впечатлениями, ну и, надеюсь, обсуждать их с вами в комментариях. Вообще, я стараюсь читать регулярно, а потому читаю относительно быстро. Ну, обычно по две-три книги в месяц, но на некоторые книги у меня уходит гораздо больше времени, и книга, о которой я хочу поговорить сегодня, как раз-таки такая. Это «Пруст. Четвёртый том поисков, утратенных во времени», который называется «Содом и Гоморра». Вообще, в целом, на то, чтобы прочесть предыдущие три романа «Пруста» у меня ушло больше года. Мне кажется, это нормальный темп, я надеюсь на это. Я не тороплюсь, естественно, в перерывах читаю другие книги, в основном более лёгкую художественную литературу для того, чтобы как-то отвлечься от достаточно сложного чтения поисков. И вот где-то больше года спустя я на экваторе, на середине вот семитомной эпопеи поисков. Эта книга удивительная, и я думаю, что бессмысленно, конечно, говорить о её сюжете, потому что здесь это абсолютно не главное. И думаю, что любят и читают эту книгу абсолютно не из-за её сюжета. А удивительно — это то эстетическое удовольствие, которое ты получаешь сразу же, как только начинаешь читать. То есть не нужно особо вчитываться, можно открыть на любой странице, начать читать с любой фразы, и эта фраза сразу же будет удивительной, она сразу понравится, мне кажется, потому что просто абсолютно уникальный слог, который, я не знаю, удалось ли кому-то повторить. Но из-за того, что произведение такие длинные, полные деталей, читать действительно сложно. Одно предложение может растягиваться на 5-10 строчек, ну и поэтому чтение, если читать внимательно и вдумчиво, занимает так много времени. Но тем не менее, «Поиски» — это чудесные произведения. Я считаю, что для меня это прям большая цель — прочитать их до конца. И я думаю, что это, конечно, не последний раз, когда я читаю. Я надеюсь, что когда-нибудь в жизни я потом перечитаю «Поиски» ещё раз, но пока что цель минимум — это хотя бы дочитать все семь романов до конца. Но пока вот я читаю «Всё дома и Гаморра», в перерыве я уже успела прочитать и «Школу для дураков», и немножечко Буковски, и сейчас ещё читаю Салли Руни, достаточно странную книгу. Ну, я думаю, как и многие современные произведения, которые не прошли проверку временем. И об этой книге я думаю, что я расскажу обязательно в следующий раз, потому что, мне кажется, она заслуживает нашего общего внимания. Спасибо большое, что послушали эти 3 минуты 20 секунд моих разговоров. В следующий раз мы услышимся с вами, когда я буду рассказывать про книгу Салли Руни, «Прекрасный мир, где же ты?» И надеюсь, это будет очень скоро.

3 Comments

Post comment

Соня, спасибо огромное за такой интересный пост. Я хочу сказать, что ты совсем не одинока. Среди тех, кто испытывает определенные сложности с Прустом, у меня план его прочесть висит уже на, не знаю, какой год. И я одолел только первые несколько страниц самого-самого первого романа, и на этом как бы поставил это на паузу. Вот. Во-вторых, то, что ты сказала, что ты читаешь по две-три книжки в месяц, это просто офигенный темп. У меня примерно раз в пять, наверное, он меньше. И более того, половина книжек, которые я читаю, они вообще не относятся к литературе, скорее к такому... к какому-то бизнесу, non-fiction и так далее. Так что ты просто очень-очень хорошо идешь, хорошим темпом. Вот. Но и самое главное, что я с удовольствием послушаю твой рассказ про Салли Руни, потому что ее уже не первый раз упоминают в всяких там встречах, разговорах и прочем. И, честно говоря, мне тоже руки не дошли, глаза не дошли, а хотелось бы немножко знать про что и как. Наверное, я что-то уже знаю просто по сумме услышанного, но все-таки хотелось бы от тебя услышать. Ну вот, спасибо.

Создатель языка Си Деннис Ритчи написал книжку вместе с Керниганом «Программирование на языке Си». И пунктуация в этой книжке была очень похожа на пунктуацию Пруста. Более того, Ритчи любил многоуровневые скобки. У него в книжке иногда доходило 3-4 уровней вложенности скобок в предложениях. Кроме этого, он любил длинные предложения, и его текст на самом деле напоминал язык Си, который он придумал.

Previous:

Next: